Logo des Projekts Fluchtgrund Queer: Queer Refugees Deutschland

Textbausteine Arabisch

Diese Texte sind in weiteren Sprachen verfügbar:

Deutsch, Englisch, Französisch, Persisch, Russisch, Spanisch, Türkisch, Urdu

هذه النصوص متوفرة أيضًا باللغات التالية:

الأردو ، الإسبانية ، الألمانية ، الإنجليزية ، التركية ، الروسية ، الفارسية ، الفرنسية 

1. Formulierungsvorschlag – Hausordnung

بطبيعة الحال، يكون العنف ممنوعًا أيضًا إذا استهدف الأقلّيات. لدى الأشخاص الذين ينتمون إلى دين مختلف أو لا دين لهم، والأشخاص ذوي إعاقة، وكذلك المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والأشخاص المتحوّلي الجنس والثنائيي الجنس الحقّ على الاحترام والدعم.

2. Formulierungsvorschlag – Leitbild

نتعامل مع جميع الأشخاص باحترام وتقدير بغضّ النظر عن أصولهم أو عرقهم أو هويتهم الجندرية أو توجّههم الجنسي أو دينهم أو عقائدهم أو أي إعاقة لديهم. هدفنا هو حماية الأشخاص المتعرّضين للخطر، وتوفير مكان آمن لهم.

3. Formulierungsvorschlag – Hinweis auf Erst- und Informationsgespräche

نحن نقدّم لك الدعم والمشورة بغضّ النظر عن أصولك أو عرقك أو هويتك الجندرية أو توجّهك الجنسي أو دينك أو عقائدك أو إعاقة لك أو صحتك الجسدية والنفسية.

في ألمانيا، يتمّ الاعتراف بمجموعات معيّنة من الناس على أنهم مجموعة خاصّة متعرّضة للخطر. وتشمل هذه المجموعات النساء والأطفال والمثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والأشحاص المتحوّلي الجنس والثنائيي الجنس والأشخاص ذوي إعاقة أو مرض شديد والأشخاص المتأثّرين بالاتّجار بالبشر والأقلّيات الدينية وكذلك الأشخاص الذين تعرّضوا للتعذيب أو العنف الجنسي. يحتاج هؤلاء الأفراد إلى حماية خاصّة أثناء إقامتهم في أماكن إيواء اللاجئين. في حالة وجود أيّ أسئلة، يرجى التوجّه إلى أعضاء فريق العمل. هنا يمكنك طرح هذه المواضيع دون خوف أو خجل.

يتمتّع المثليات والمثليون ومزدوجو الميول الجنسية و الأشخاص المتحوّلو الجنس والثنائيو الجنس بخيار الحصول على المشورة والدعم المتخصّص. قد يكون هذا مهمًّا بالنسبة لطلب اللجوء أيضًا.

يمكنك دائمًا التوجّه إلينا لطرح أسئلتك كما أنّه يمكنك طلب التحدّث على انفراد: أي دون وجود شريكك أو شريكتك أو عائلتك على سبيل المثال. لديك الحقّ في الحصول على المشورة والنصيحة الفردية والسرّية. كما أنهّ يتمّ التعامل مع معلوماتك الشخصية على أنّها سرّية للغاية.

4. Gruppengespräche/Gruppeninformationen

يُمنع منعًا باتًا  أي سلوك عنيف أو تهديدي أو أيّ سلوك يسيء إلى المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والمتحوّلي الجنس والثنائيي الجنس في أماكن إيواء اللاجئين. حيث أنّ حمايتهم مهمّة لنا بشكل خاصّ. يمكن للمثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية و الأشخاص المتحوّلي الجنس والثنائيي الجنس التوجّه  إلى أعضاء فريق العمل بشأن أيّ أسئلة حسّاسة تتعلّق بالإسكان أو  بشأن أيّ أسئلة عن صلة هويتهم بإجراءات اللجوء. 

5. Formulierungsvorschlag – Selbstverpflichtung

نتعامل مع جميع الأشخاص باحترام وتقدير، بغضّ النظر عن أصولهم أو عرقهم أو هويتهم الجندرية أو توجّههم الجنسي أو دينهم أو عقائدهم و أيّ إعاقة لديهم. هدفنا هو حماية الأشخاص المتعرّضين للخطر، وتوفير مكان آمن لهم. نحن نحترم الحدود الشخصية لمن يحتاج إلى دعمنا ومشورتنا.

نرعى جميع الأمور الشخصية لكلّ من يحتاج للحماية بسرّية مطلقة. تنطبق السرّية ذاتها على المعلومات الشخصية لأعضاء فريق العمل. حيث يتمّ الحفاظ على السرّية المطلقة خلال وبعد مدة التوظيف.

6. Formulierungsvorschlag – Verweis auf Ansprechpersonen oder Anlaufstellen

يتمتّع الأشخاص اللاجئون من المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية و متحوّلي الجنس وثنائيي الجنس بالحقّ في حماية خاصّة. لمزيد من المعلومات، يمكنك الحصول على الاستشارة  من المتخصّصات والمتخصّصين.

في هذا المكان الحالي، يمكنك التوجّه إلى:

ساعات العمل:

 

أقرب منظّمة متخصّصة هي:

العنوان:

ساعات العمل:

رقم الهاتف:

البريد الإلكتروني: